• translator banner

    海外進出は、日本で売れてから。
    それが、マンガを世界で売るための常識です。

    けれど、低コストかつスピーディに
    マンガを翻訳することができたなら。
    もっと多くの作品を世界中に届けられるはず。

    だから、私たちははじめます。

    まずはAI自動翻訳サービスの提供を開始。
    マンガ特有の表現から言い回しまで、
    さまざまな言語への自動翻訳を行なっていきます。

    最先端テクノロジーがあるからこそ、
    起こせるイノベーションがある。
    私たちは、漫画家や出版社のみなさんと協力しながら、
    かつてないスピードで言葉の壁を超えていきます。

SERVICES

Mantraはエンタメに特化したAI(画像認識・自然言語処理)技術を開発しています。
それらの技術を使った2つのサービスがこちらです。

SERVICES

Mantraはエンタメに特化したAI(画像認識・自然言語処理)技術を開発しています。それらの技術を使った2つのサービスがこちらです。

ビジネス向け翻訳支援サービス

MANTRA
ENGINE

出版社や配信サービス事業者向けに、
「マンガ・Webtoon専用多言語翻訳エンジン」の提供を行っています。
翻訳ワークフローの大部分を一本化し、
全世界でのサイマル配信を可能にする独自のソリューションです。
出版社や配信サービス事業者向けに、「マンガ・Webtoon専用多言語翻訳エンジン」の提供を行っています。
翻訳ワークフローの大部分を一本化し、全世界でのサイマル配信を可能にする独自のソリューションです。
マンガで楽しく英語多読

LANGAKU

マンガを英文多読の教材として活用する学習サービス。
学習者に合わせたマンガの難易度調整や音声再生など、先端技術による学習支援ですべての英語学習者にマンガ多読の喜びを提供します。
マンガを英文多読の教材として活用する学習サービス。学習者に合わせたマンガの難易度調整や音声再生など、先端技術による学習支援ですべての英語学習者にマンガ多読の喜びを提供します。
主な取引先
50音順 2023/12/25現在

TECHNOLOGY

Mantra独自のマンガAI技術群を組み合わせ、マンガに特化した機械翻訳エンジンを構築しています。

STEP 1

原稿から吹き出しを自動検出
マンガの画像から、翻訳したい文字の領域を漏れなくチェックします。

STEP 2

検出したセリフを正確に認識
マンガ特有の変形したフォントも含め、正しく文字を認識します。

STEP 3

異なる言語へ自動翻訳
セリフ前後の文脈を認識しながら、自動的に翻訳。さらに、吹き出しの中の文字を置き換え、翻訳後のマンガが完成します。

MEMBERS

私たちの目標は、テクノロジーで言葉の壁をなくし、
マンガに関わる世界中の人を幸せにすることです。

私たちの目標は、テクノロジーで言葉の壁をなくし、マンガに関わる世界中の人を幸せにすることです。

Co-Founder & CEO
石渡 祥之佑
東京大学情報理工学系研究科修了。
博士(情報理工学)。
日本学術振興会特別研究員(DC2)、
東京大学生産技術研究所特任研究員等を経て、
2020年 Mantra株式会社を設立。
機械翻訳や未知語処理等、
自然言語処理分野の研究開発に従事。

Co-Founder & CEO

石渡 祥之佑

東京大学情報理工学系研究科修了。博士(情報理工学)。日本学術振興会特別研究員(DC2)、東京大学生産技術研究所特任研究員等を経て、2020年 Mantra株式会社を設立。機械翻訳や未知語処理等、自然言語処理分野の研究開発に従事。

Co-Founder & CTO
日並 遼太
東京大学情報理工学系研究科修了。
博士(情報理工学)。
画像認識の研究に従事。
日本学術振興会特別研究員(DC2)、
国立情報学研究所特任研究員等を経て、
2020年 Mantra株式会社を設立。

Co-Founder & CTO

日並 遼太

東京大学情報理工学系研究科修了。博士(情報理工学)。画像認識の研究に従事。日本学術振興会特別研究員(DC2)、国立情報学研究所特任研究員等を経て、2020年 Mantra株式会社を設立。

Planner / Editor
山中 武
出版社、ゲーム専門の広告代理店を経て、
2019年よりMantraに合流。
編集者としての担当作は『誘』(松浦だるま)、
『マンガで分かる!Fate/Grand Order』
(マンガ:リヨ・原作:TYPE-MOON)など。

Planner / Editor

山中 武

出版社、ゲーム専門の広告代理店を経て、2019年よりMantraに合流。編集者としての担当作は『誘』(松浦だるま)、『マンガで分かる!Fate/Grand Order』(マンガ:リヨ・原作:TYPE-MOON)など。

Finance / Customer Success
関野 遼平
米国公認会計士。
都市銀行を経て、2020年よりMantraに合流。
銀行では非日系企業の担当部署にて、企画、計数管理
海外の破綻債権売却等の業務に従事。

Finance / Customer Success

関野 遼平

米国公認会計士。都市銀行を経て、2020年よりMantraに合流。銀行では非日系企業の担当部署にて、企画、計数管理、海外の破綻債権売却等の業務に従事。

Software Engineer
保田 和彦
ヤフー株式会社でデータ分析基盤の開発・運用を経て、
2021年よりMantraに合流。
Mantraではソフトウェア開発全般に従事。

Software Engineer

保田 和彦

ヤフー株式会社でデータ分析基盤の開発・運用を経て、2021年よりMantraに合流。Mantraではソフトウェア開発全般に従事。

Software Engineer
Joshua Tanner
eBayでバックエンドエンジニアを務め、
その後ワシントン大学で計算言語学修士を修了。
2021年よりMantraに合流。
Mantraではソフトウェア開発全般と自然言語処理に従事。

Software Engineer

Joshua Tanner

eBayでバックエンドエンジニアを務め、 その後ワシントン大学で計算言語学修士を修了。 2021年よりMantraに合流。 Mantraではソフトウェア開発全般と自然言語処理に従事。

Software Engineer
Prakhar Agarwal
フリーランスのフルスタックエンジニアとして働きなが
ら、インド情報技術大学で電子通信工学学士を修了。
2022年よりMantraに合流。
Mantraではソフトウェア開発全般に従事。

Software Engineer

Prakhar Agarwal

フリーランスのフルスタックエンジニアとして働きなが ら、インド情報技術大学で電子通信工学学士を修了。 2022年よりMantraに合流。 Mantraではソフトウェア開発全般に従事。

PR / Customer Support
真野 久子
流通業でのマーチャンダイジング、PR業務を経て、
2022年よりMantraに合流。
Mantraでは広報とLangakuカスタマーサポートを
担当。

PR / Customer Support

真野久子

流通業でのマーチャンダイジング、PR業務を経て、 2022年よりMantraに合流。 Mantraでは広報とLangakuカスタマーサポートを 担当。

NEWS

RECRUIT

当社では現在、研究者・ソフトウェアエンジニア・事業開発の各ポジションで 採用を強化しております。
詳細は下記採用サイトをご覧ください。

当社では現在、研究者・ソフトウェアエンジニア・事業開発の各ポジションで 採用を強化しております。詳細は下記採用サイトをご覧ください。

お申し込みは下記の応募フォームよりお願いいたします。

Mantra応募フォーム

COMPANY

社名 Mantra株式会社
代表者 代表取締役 石渡 祥之佑
所在地 〒112-0004 東京都文京区後楽2-3-21
住友不動産飯田橋ビル 2F
〒112-0004 東京都文京区後楽2-3-21 住友不動産飯田橋ビル 2F
設立 2020年1月28日
資本金 1,000,000円
事業概要 マンガに特化した機械翻訳技術の研究開発
お問い合わせはこちら